segunda-feira, 15 de fevereiro de 2010

Call for Proposals for the 2010/2011 Watermill Artist Residency Program - Applications Available Online


O Watermill Center convida artistas emergentes a apresentar propostas ambiciosas para a criação de obras colaborativas que investigar criticamente, desafio, e alargar as normas existentes da prática da performance. O Centro está fundado sobre a crença de que o desempenho e stagecraft deve inspirar todas as artes e ciências sociais. Saudamos também propostas de investigação de estudiosos estabelecido. Estamos ativamente engajados em ampliar nossa rede de colaboradores e fomentar propostas de artistas de todo o mundo.

Orientações completas estão disponíveis no nosso site.
Sobre a Residência

O Centro seamlessly combina desempenho e locais de ensaio com o trabalho e espaços de estar comuns. Os seus interiores finalidade flexível e multi-salas da casa de desempenho informal, o Watermill Art Collection, uma selecção de desenhos próprios Robert Wilson's móveis, uma extensa biblioteca de referência, cozinha e dormitório. O Centro está situado em seis hectares de terreno arborizado e ajardinado.

Residências pode variar de uma a quatro semanas e estão programados durante todo o outono (setembro-dezembro) e primavera (fevereiro-junho).

Como parte do programa do Centro de extensão, os moradores são obrigados a realizar e documentar uma apresentação pública, como um ensaio aberto e, para indicar se eles estariam dispostos a realizar um workshop para os alunos ou a maior comunidade local. Simultâneo com a residências, Watermill Center passeios conduta pessoal das instalações, recintos e cobrança, bem como programas educacionais e de divulgação.

Na quinta-feira 4 de março, das 6-8:30 pm, temos a recepção de fechamento de Performance Studies: A seleção de trabalhos Performativo recente desenvolvido no Watermill Center. Watermill Center Director Criativo, Diretor de Programas e residentes passado estarão presentes para responder a perguntas sobre a experiência de residência.

Por favor, consulte o site para a Primavera de Eventos Residência realizada no Centro.
Sobre o Watermill Center

Watermill é um laboratório para o desempenho fundado por Robert Wilson como um ambiente exclusivo para jovens e artistas emergentes de todo o mundo para explorar novas idéias. Watermill inspira todas as artes e culturas, assim como das ciências sociais, humanas e naturais.

Watermill inspira todas as artes e culturas, assim como das ciências sociais, humanas e naturais.

Nora é uma comunidade global de artistas. Viver e trabalhar em conjunto entre a extensa coleção de arte e artefatos está no cerne da experiência Watermill.

Watermill é um paraíso para a próxima geração do artista, apoiando o seu trabalho entre uma rede de instituições internacionais e locais que abraçam novas abordagens interdisciplinares.

O Watermill Center foi fundada no local de um antigo comunicação Western Union investigação facilidades.Este Center está localizado no moinho de água, Nova York, no extremo leste de Long Island, a cerca de duas horas de carro da cidade de Nova York ou o aeroporto JFK. Eastern Long Island tem uma bela paisagem natural misturado com um rico património artístico.

Durante décadas, o East End de Long Island foi o lar de algumas das mais importantes artistas americanos, como Willem de Kooning, Jackson Pollock, Lee Krasner, Jerome Robbins, Edward Albee, e Roy Lichtenstein.

Tendo começado como um local para o relatório anual do Programa de Verão em 1992, o local foi totalmente desenvolvida durante a década seguinte. Nora é uma continuação da vida de Robert Wilson baixa, pesquisa e espaço de ensaio em 147 Spring Street nos anos 60 e 70, onde ele e sua Byrd Hoffman Escola de Byrds desenvolveu todas as suas primeiras peças. Com a abertura do novo edifício em 2006, o Centro tornou-se um ano-laboratório rodada para o desempenho. Programas expandido na Primavera e no Outono inclui aulas e workshops, residências artísticas, conferências e palestras, e uma variedade de locais e internacionais, programas de parceria educacional.

Para mais informações sobre Watermill e Robert Wilson, por favor visite www.watermillcenter.org e www.robertwilson.com.

Encaminhe este e-mail para um amigo.
Não interessa mais? Unsubscribe.
Check out-nos no Facebook aqui.

Byrd Hoffman Watermill Foundation e The Watermill Center
Todos os Direitos Reservados
55 Washington Street, Galeria 216
Brooklyn, Nova York 11201 E.U.A. (212) 253-7484

quinta-feira, 4 de fevereiro de 2010

Tudo está consumado, agora é so esperar pela tão sonhada HORA!!!


Foi dada a largada para um grande processo, algo que ilustra perfeitamente dois caminhos exímios e pavimentados, como já fora escrito no frontão de Delfos:" Se tu ignoras as excelências de tua própria casa,como pretendes encontrar outras excelências?
Confesso bruscamente que os solilóquios ultimamente tem me deixado num pleno desconforto , mas confesso juntamente que estou vivendo uma paixão aterradora por estas duas mulheres!!!

Preciso de forças para trazê-las ao meu tempo, ao meu templo!!!

sexta-feira, 6 de novembro de 2009



Quartett

By Heiner Müller, Conceived and directed by Robert Wilson, Music by Michael Galasso*

BAM Harvey Theater
651 Fulton St.
Brooklyn, NY

Dear Friends of Robert Wilson,

New York has the hots for Bob and Isabelle Huppert! The great, if not the greatest, French actress stars in Bob’s production of Heiner Mueller’s play QUARTETT that originated at the Odeon Theater in Paris. Quartett is based on Choderlos de Laclos’ letter novel “The Dangerous Liaisions” which was also the source for the ingenious film by the same title with Glenn Close and John Malkovich.

The production is a 100 minute bolt of lightening, a fight for life and death between the Marquise de Merteuil (Huppert) and the Vicomte de Valmont (played by the wonderful Ariel Garcia Valdes), leaving the actors struck to the floor once the curtain closes.

The New York Times calls it “the sexually frankest play in New York this side of a backroom peephole.” About Mme Huppert Ben Brantley writes in his front page review in today’s paper, “But it is the Merteuil of Ms. Huppert that rises to a level of complete, perfectly sustained art.” For the complete review please click here.

For the probably more than scarce tickets remaining for the eight performances until November 14th please contact:

BAM Ticket Services
Quartett Tickets!
718.636.4100
tickets@BAM.org.

Kind regards,

Jorn Weisbrodt
Executive director
RW Work Ltd.

segunda-feira, 14 de setembro de 2009

acredito em heróis

Passei a acreditar em heroísmos porque certa vez me subestimaram a força, acreditei nas mudanças, nas desventuras em serie e nas sagas que nunca tiveram um fim sensato, mas que fizeram história. Passei a acreditar em heróis porque me duvidaram da existência, mesmo todos sabendo que tudo isso não valia a pena quando se existe contestando-a, mas, no entanto, contestando a si próprio.
Acredito que pela força, que pela bravura nos é imposto forçosamente à obrigação de traçar novos caminhos, mesmo este sendo limitado, mas doravante, chegará alguém no intuito de desbravá-lo e seguir adiante com essa tal estrada sem fim, passei acreditar em heróis porque conheci desgraças, fome, corpos e mais corpos sucumbindo no grande Reich alemão com a higiene racial e medidas racistas da Alemanha nazista, peles, faces e lágrimas sucumbindo diante do desfiladeiro das Termópilas onde 7000 soldados da Grécia antiga aguardam uma batalha de proporções épicas. Que logo adiante dos seus destinos entrelaçados o maior exército conhecido até então: Aproximadamente 300.000 soldados com armas à punho que numa visão fenomenal decidiriam o novo curso da história. De suas histórias,vi adiante a era dos cristãos, mas a frente as inúmeras eras que viriam para testemunhar, uma existência múltipla de um DEUS-CARNE-FACE-SANGUE.
As oportunidades precisavam ser oferecidas, para que na recusa, o herói existisse e viesse a perpetuar os caminhos, para a lua, para Pasárgada, para a Meca, para Alexandria.
E diante dos milhares de seres que olhavam para o alto à sua espera, se recolhia aquele que fora subestimado e que esperasse a hora certa até por fim a crisálida se abrir.
Vi que pobreza não existiria e ela sim eram mais um conto que perpetuou o tempo, a história e deu fortuna a muitos que se alimentaram dessa palavra visualmente mal interpretada, a pobreza é gorda e absoluta, cada qual torna-se pobre a partir do momento que aceita sua condição aqui na era das existências breves.Outrossim, na era das memórias perdidas, da juventude que se arrasta a passo de lesma e se definha diante de suas próprias respostas ocas no final do túnel.
Assistam à filmes de super-heróis! Porque é pela fantasia que sua bondade é testada, jamais fomos tomar um taxi e ser surpreendido com um ser de capa vermelha sobrevoando os céus de nossa cidade de tetos baixos e casas pequenas, quanto que as suas cidades das maravilhas foram projetadas para que somente nela cada qual tenha vida e torne-se herói dentro dela.
Mas há um corpo que espera que ressurja o herói que está dentro de você, porque pela fantasia que se testa a coragem, pela imaginação dos heróis que se experimenta a audácia de dar as costas ao inimigo deixando o silêncio como resposta. Porque existem os Des-heróis que nos salvam a partir do instante que nos humilham, e nos contestam o valor material e físico agradeça a estes, pois eles te concederam a oportunidade de mostrar que pode muito e que seu sensato gesto de boa conduta o fará sucumbir diante da miserabilidade pela qual a historia dele se encontra definhada em uma mesmice plena e aceitável por ele próprio. Se as maiorias dos heróis voam e tem poderes sobrenaturais, é porque estamos a um passo de nossa aceitação e aceitamos de fato os nossos vívidos heroísmos e nos encontramos acima de todas as coisas, principalmente de nós mesmos.

Ivh JR. madrugada de 15 de setembro
Powered By Blogger